chestnuts 栗子 – are commonly eaten at Christmas. There’s a famous Christmas song, “Chestnuts roasting by an open fire”
1
19
-
安大an子
收集到 知識(shí):這些用… -
圖片評(píng)論
0條
parsley 是 “歐芹”,“香芹”,長(zhǎng)的跟香菜挺像的,也是香辛葉類(lèi)菜。所以香菜又叫 Chinese Parsley coriander,是 “芫荽”,芫荽是香菜的學(xué)名。所以這個(gè)詞,就是指你說(shuō)的香菜 cilantro,指 香菜葉,不過(guò)也可以用來(lái)指 香菜 第二個(gè)詞用來(lái)指香菜最正規(guī)了,第三個(gè)你用來(lái)指香菜別人也看的懂。 第一個(gè)用的時(shí)候,最好加上chinese一起用,老外就知道你指什么了。
0
13
-
安大an子
收集到 知識(shí):這些用… -
圖片評(píng)論
0條