jenny是一位特拉維夫的插畫師,自己也做小娃娃住在她自己稱之為“in a small room with a big table and two big windows where I can see a piece of sky and trees, sometimes a cloud passing by… sometimes a bird..”怪不得她的畫那么浪漫,但最有趣的還是她的筆記本。
jenny是一位特拉維夫的插畫師,自己也做小娃娃住在她自己稱之為“in a small room with a big table and two big windows where I can see a piece of sky and trees, sometimes a cloud passing by… sometimes a bird..”怪不得她的畫那么浪漫,但最有趣的還是她的筆記本。
jenny是一位特拉維夫的插畫師,自己也做小娃娃住在她自己稱之為“in a small room with a big table and two big windows where I can see a piece of sky and trees, sometimes a cloud passing by… sometimes a bird..”怪不得她的畫那么浪漫,但最有趣的還是她的筆記本。
jenny是一位特拉維夫的插畫師,自己也做小娃娃住在她自己稱之為“in a small room with a big table and two big windows where I can see a piece of sky and trees, sometimes a cloud passing by… sometimes a bird..”怪不得她的畫那么浪漫,但最有趣的還是她的筆記本。